Ignorar Comandos do Friso
Saltar para o conteúdo principal

Dia Internacional da Tradução

Turismo

30 set 2024

​​​​​​O Dia Internacional da Tradução (ITD) celebra-se anualmente a 30 de setembro. Este dia visa reconhecer o importante papel que a tradução desempenha na nossa vida. Desde 1991, a Federação I​nternacional dos Tradutores celebra este dia, sendo o tema deste ano: uma arte que vale a pena proteger.

​Durante a 71.ª Sessão da Assembleia Geral das Nações Unidas, foi adotada a Resolução A/RES/71/288, que declarou 30 de setembro como o Dia Internacional da Tradução. Este dia homenageia a contribuição de tradutores, intérpretes e terminologistas profissionais para a interligação entre nações, a promoção da paz e o desenvolvimento global, bem como um importante contributo político e cultural no multilateralismo e no multilinguísmo. A tradução revela um mundo de experiências humanas, abrindo janelas para outras culturas, promovendo o diálogo e desempenhando um importante papel na diplomacia.

Inspirado nas questões relacionadas com os direitos de autor, o tema do Dia Internacional da Tradução deste ano visa reconhecer as traduções como obras criativas originais por direito próprio, que beneficiam da protecção dos direitos de autor, ao abrigo da Convenção de Berna. Enquanto criadores de trabalhos derivados, os tradutores têm lutado para proteger os seus direitos, de serem creditados pelo seu trabalho de tradução, de controlar quaisquer alterações a esse trabalho e de receber uma remuneração adequada. Proteger estes direitos permitirá garantir um futuro sustentável para os profissionais da tradução.

As questões relacionadas com os direitos de autor estendem-se a todas as áreas da profissão, incluindo a utilização de traduções no setor cultural, tradução literária, edição e tradução jurídica. Com o desenvolvimento da IA ​​e a expansão do digital, as implicações dos direitos de autor para tradutores, intérpretes e terminologistas aumentaram o seu âmbito e a sua complexidade. A atribuição da tradução na esfera digital é cada vez mais crucial, além de permitir que os tradutores recebam reconhecimento pelos seus esforços, sinaliza claramente a origem de um texto, identificando-o como conteúdo humano e não gerado por IA.


  • Profissões
  • Trabalho
  • Comemoração
  • Evento
  • 2024
  • social network icon image
  • social network icon image
  • social network icon image
  • social network icon image
  • social network icon image